Почему невозможно освоить боевые искусства по учебникам

После Второй мировой войны Коммунистическая Партия Китая поручила Госкомспорту
разработать упрощённый комплекс оздоровительной гимнастики тайцзицюань, доступный
для массового преподавания. Так был создан «Пекинский стиль»

 

freez делится своим опытом освоения тайцзи-цюань — китайского внутреннего боевого искусства. Почему каждая прочитанная книга по этой теме уводит ученика всё дальше от цели и тормозит развитие.

Когда мой первый урок тайцзи-цюань подходил к концу, я попросил учителя предоставить список рекомендуемой литературы.

«Список?» — удивился он.

«Ну… хотя бы одну книжку посоветуйте,» — сказал я. — «Нужно же с чего-то начать.»

«Но ведь ты уже начал!»

«Я имею в виду: нужно же как-то изучить предмет, разобраться по-человечески…»

«Но ведь ты уже разбираешься!»

Увы, я не был готов с этим согласиться. Занятие окончилось, а я так и не выучил ни одного движения. Честно говоря, я вообще не понял что происходит: все чем-то заняты, что-то делают, а — что, зачем — непонятно…

«Что же мне теперь, не читать совсем ничего?»

«Почему же, читай Чжуан-цзы или Дао-дэ Цзин.»

«Но ведь в продаже столько книг о тайцзи-цюань!»

«Верно, но книжки эти — не для тех, кто занимается, а для тех, кто читает книжки.»

«Неужели вы сами не читаете книг о тайцзи?»

«Я-то читаю, а вот тебе — пока рановато…»

«Когда же мне будет не „рановато“?»

«Годика через два-три, когда поймёшь — хотя бы в общих чертах — чем мы тут занимаемся.»

Признаться, я был обескуражен, и совета ослушался: на следующий же день накупил книжек и брошюр, а после сидел вечерами, рассматривая длинные цепочки рисованных человечков, которые демонстрировали пошаговые инструкции для изучения форм различных стилей тайцзи.

С тех пор прошли годы, десятилетия. Я прочёл всё, что написано о тайцзи-цюань по-русски, и кое-что из того, что опубликовано по-английски. Теперь я точно знаю, что учитель был прав: нужно дать себе время освоиться, и хотя бы первое время избегать лишней информации, которая чаще тормозит развитие, чем помогает двигаться в нужном направлении.

Сегодня, когда ученики задают тот же вопрос (о да, они задают его регулярно!), я не рискую ответить так, как когда-то ответил мой учитель — коренной израильтянин. Мои ученики в большинстве своём — выходцы из России, запретить им читать — себе дороже. Самому потом расхлёбывать придётся. Нас настолько вымуштровали в школах и университетах, настолько приучили к книжному знанию, что бороться с этим — бессмысленно. И если я скажу вам: не читайте ничего, вы скорее всего поступите так же точно, как некогда поступил я сам. И кончится это книжным запоем, который с каждой прочитанной книгой будет уводить вас всё дальше от реальной практики.

Время от времени мне попадаются жертвы беспорядочного «духовного» чтения: у такого человека всегда наготове цитата из книжки — чаще всего механически заученная, не имеющая никакого отношения к его собственному опыту. Проблема с таким «механическим» знанием в том, что оно при всяком удобном случае старается подменить собой знание подлиное, живое. И даже в том случае, когда формально слова верны, смысл сводится к нулю: в отсутствие необходимого контекста даже неоспоримая истина способна превратиться в собственную противоположность. Принимая в расчёт эти обстоятельства, я стараюсь сделать так, чтобы первая прочитанная о тайцзи-цюань книга не стала препятствием для дальнейшего развития.

Обычно для начала я рекомендую толстый томик Малявина, который вышел несколько лет назад. Книга называется «Тайцзи-цюань. Классические тексты. Принципы. Мастерство». Там нет красивых иллюстраций, нет описания форм, зато довольно подробно рассказана история развития тайцзи-цюань, описаны принципы, имеются внятные переводы классических текстов тайцзи-цюань и приведены комментарии, без которых эти тексты непонятны современному читателю.

Книга Малявина — не учебник, именно поэтому имеет смысл её изучать (не «прочесть», как роман или инструкцию, и именно изучать, поскольку содержимое её применимо на всех этапах развития адепта тайцзи-цюань).

Но, вообще говоря, даже эта — замечательная во всех отношениях — книга вряд ли поможет разобраться в том что происходит на первых занятиях, зато она способна утолить голод ума, который, как я теперь хорошо понимаю, чаще всего не имеет никакого отношения к реальным потребностям человека.

Почему же невозможно выучить тайцзи-цюань по учебникам?

Потому что тип, вид, род знания, которое вы приобретаете в процессе изучения тайцзи-цюань отличен от того, которому принадлежит знание книжное, интеллектуальное.

Это не означает, что в процессе изучения тайцзи-цюань мы вовсе не пользуемся интеллектом. Однако, помимо интеллекта мы задействуем познающие способности, которые — за неимением лучшего — я бы назвал «соматическими». Своего рода «телесный разум», который со временем приобретает всё больший вес и смысл.

Знание, полученное при помощи этого «соматического» ума фактически непереводимо на язык интеллекта. Мы способны как бы задним числом разобрать то «общее», «целое», что приобретает наш «телесный», «внутренний» ум — на части и фрагменты, и в результате получим список рекомендаций, представляющий собой сумму слагаемых, не равную «целому».

Арифметика здесь, увы, не работает. Что — опять же — не значит, что список этот бесполезен.

Проблема в том, что воспользоваться этим списком в полной мере способен лишь тот, кто уже «видит» откуда у этого знания «ноги растут».

Вот что говорит об этом Владимир Малявин: «Разговор о принципах тайцзицюань удобнее начать с изложения правил, относящихся к движениям отдельных частей тела и внутренним ощущениям, которые их сопровождают. Это не означает, что данные правила являются важнейшей или даже существенной частью практики и тем более теории тайцзи-цюань. В действительности они не имеют самостоятельного значения, и руководствоваться ими в познании принципов тайцзи-цюань крайне рискованно. Они — только следствия или признаки внутреннего состояния — расслабленности, или, еще точнее, бодрствования сознания, которое и составляет подлинную цель и смысл занятий тайцзи-цюань.»

То есть, в нашем случае алфавит имеет смысл только для тех, кто уже в какой-то мере владеет самим языком.

Что это означает на практике?

Это означает, что мне приходится в отношении каждого конкретного ученика снова и снова принимать решение: что именно можно изменить для него прямо сейчас? Какие изменения закрепятся, и станут фундаментом для следующих изменений? Как передать это знание таким образом, чтобы человек запомнил — как на уровне интеллекта, так и на уровне «соматики» что именно привело к ожидаемым изменениям?

Бессмысленно пытаться каким-то образом передать или навязать ему весь список необходимых изменений сразу — ни один человек не способен единовременно уследить за всеми пунктами.

Этого и не требуется.

За одно занятие я стараюсь способствовать (хотя бы в минимальной степени) одному-единственному изменению — тому самому, которое ученик сегодня способен в себе распознать и задействовать. И это одно-единственное изменение всегда приводит к перемене системы в целом — иногда едва уловимой, тонкой настолько, что последствия проявляются лишь неделю или месяц спустя.

Это похоже на исполнение многоголосной фуги на органе с пятнадцатью клавиатурами. И с каждым годом моего преподавания количество «рук», необходимых для исполнения этой бесконечной фуги растёт, так что не за горами время, когда я буду похож на Авалокитешвару (или Человека-Паука, если вам такое сравнение подходит больше).

И так — каждый урок, урок за уроком.

Такова тактика. Имеется и стратегия, которая позволяет мне составлять учебный план на месяцы вперёд и корректировать его в зависимости от обстоятельств.

Важно понять: этот процесс невозможен без участия по крайней мере двух человек — учителя и ученика.

И ни один учебник, ни одна книга не заменит этого.

Для того чтобы изучать тайцзи-цюань, вам понадобится опытный преподаватель, способный увидеть в вас то, чего сами вы в себе не видите. Не видите по той же причине, по какой ни один из людей не способен увидеть невооружённым глазом собственный затылок.

И если такой преподаватель у вас есть, книги и видео могут подождать — по крайней мере до того момента, когда вы сами будете способны увидеть, почувствовать, пережить на собственном опыте эту «целостность», это равновесие «тайцзи» — в себе и других.

Дата публикации: 19.09.2014    Автор: greenman
Оцени статью:
Не нравится!Нравится! (+1, оценок: 1)
×